風(fēng)馬牛不相及|風(fēng)馬牛不相及的意思|故事|典故|近義詞|反義詞

時(shí)間:2021-11-17 04:21:59 文化
風(fēng):雌雄相互吸引。風(fēng)馬牛:馬牛相互吸引發(fā)情。及:到。不相及:不會(huì)互相吸引。本指齊楚相去很遠(yuǎn),即使馬牛走失,也不會(huì)跑到對方境內(nèi)。比喻事物彼此毫不相干。 一說即使馬或牛雌雄發(fā)情追逐,奔跑雖快且遠(yuǎn)(古代野馬多也),也不致超越邊界(形容齊楚相去很遠(yuǎn))。

  解釋

  唐孔穎達(dá)疏《左傳》曰馬牛牝牡相誘也不相及。唐人語簡,使后人誤會(huì),以為是使馬與牛相誘,其實(shí)本意是:即使馬或牛雌雄發(fā)情追逐,奔跑雖快且遠(yuǎn)(古代野馬多也),也不致超越邊界(形容齊楚相去很遠(yuǎn))。詩曰,馬牛其風(fēng),也是這個(gè)意思。又:賈逵云:風(fēng),放也。牝牡相誘謂之風(fēng)。然則馬牛風(fēng)佚,因牝牡相逐而遂至放佚遠(yuǎn)去也。

  概述說風(fēng),走失,是錯(cuò)誤的說法。風(fēng)的本意和衍生意思都沒有走失這個(gè)含義。后人望詞生意,強(qiáng)行附會(huì)罷了。

  張岱《夜航船》:馬喜逆風(fēng)而奔,牛喜順風(fēng)而奔,北風(fēng)則牛南而馬北,南風(fēng)則牛北而馬南,故曰“風(fēng)馬牛不相及”也。

  出處

  《左傳·齊桓公伐楚盟屈完》:楚子與師言曰“君處北海,寡人處南海,唯是風(fēng)馬牛不相及也。不虔君之涉吾地也,何故?”

  《左傳·齊桓公伐楚盟屈完》:楚成王派使節(jié)到齊軍對齊桓公說:“您住在北方,我住在南方,因此牛馬發(fā)情相逐也到不了雙方的疆土。沒想到您進(jìn)入了我們的國土這是什么緣故?”[1]

  唐·段成式《酉陽雜俎·盜俠》:“唐責(zé)之:‘某與公風(fēng)馬牛耳,不意盱眙相遇,實(shí)慕君子,何至騶卒不若也。’”

  用法

  復(fù)句式;作賓語、定語、補(bǔ)語;用于事情

  示例

  齊居于北海,楚近于南海,雖風(fēng)馬牛不相及也。不知君何以涉于吾地?(明 馮夢龍 《東周列國志》)

  咱們彼此其實(shí)沒有絲毫關(guān)聯(lián),望帝和杜鵑也風(fēng)馬牛不相及。(郭沫若《百花齊放·杜鵑花》)

  士大夫儋爵賦祿,任民之安危福禍而漠然,塞耳關(guān)口,視若風(fēng)牛馬不相及。 (宋 楊萬里 《新喻知縣劉公墓表》)

  近義詞

  驢唇不對馬嘴,井水不犯 河水

  反義詞

  唇齒相依、息息相關(guān)

  典故

  《左傳·僖公四年》:“四年春,齊侯以諸侯之師侵蔡。蔡潰,遂伐楚。楚子使與師言曰:‘君處北海,寡人處南海,唯是風(fēng)馬牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?’”《尚書·費(fèi)誓》有“馬牛其風(fēng)”一語。風(fēng)謂放佚,此處指牛馬牝牡相誘相逐。

  釋義

  齊國征代楚國,楚國派人對齊軍說:“你們在極北,我們在極南,真和放佚馬和牛,牝牡不能相誘相逐是一個(gè)道理,不料你們會(huì)來我們這里,究竟為了什么呢?”后遂用“風(fēng)馬牛不相及、風(fēng)馬牛、風(fēng)馬不接、風(fēng)馬、風(fēng)牛”等比喻事物之間毫不相干。

  示例

  【風(fēng)馬牛不相及】湯顯祖《南柯記》第二九出:“太子,君處江北妾處江南,風(fēng)馬牛不相及也,不意太子之涉吾境也,何故?”梁啟超《天演學(xué)初祖達(dá)爾文之學(xué)說及其略傳》:“夫孰知蘭之生產(chǎn),與彼風(fēng)馬牛不相及之貓,有若此之大關(guān)系乎?”鄒韜奮《揭穿妨害民主政治的幾種論調(diào)》:“其實(shí)民主政治與‘散漫無政府狀態(tài)’是風(fēng)馬牛不相及,乃是一種極尋常的常識(shí)。”

  【風(fēng)馬?!織钊f里《和張器先十絕》之二:“向來一別十番秋,消息中間風(fēng)馬牛。”魯迅《熱風(fēng)·反對含淚的批評(píng)家》:“至于釋迦牟尼,可更與文藝界風(fēng)馬牛了。”

  【風(fēng)馬不接】《宋書·王弘之傳》:“凡祖離送別,必在有情,下官與殷風(fēng)馬不接,無緣扈從。”

  【風(fēng)馬】劉知幾《史通·斷限》:“其與曹氏也,非唯理異犬牙,固亦事同風(fēng)馬。”

  【風(fēng)?!啃炝辍杜c齊尚書仆射楊遵彥書》:“方今越裳藐藐,馴雉北飛;肅慎茫茫,風(fēng)牛南偃。”《隋書·禮儀志三》:“后魏及齊,風(fēng)牛本隔,殊不尋究,遙相師祖,故山東人,浸以成俗。”張煌言《答趙安撫書》:“倘論踐土食毛之誼,于弱朝原等風(fēng)牛。”

  故事

  公元前656年,齊桓公會(huì)盟北方七國準(zhǔn)備聯(lián)合進(jìn)攻楚國,楚成王(前682年?——前626年)知道了消息,覺得齊國是毫無道理的侵略,一邊集合大軍準(zhǔn)備迎戰(zhàn),同時(shí)也決定派大夫屈完迎上前去質(zhì)問齊國。成語“風(fēng)馬牛不相及”的典故,就是源于這一次交戰(zhàn)前的唇槍舌劍。

  據(jù)《左傳·僖公四年》載:“四年春,齊侯以諸侯之師侵蔡,蔡潰,遂伐楚。楚子使與師言曰:‘君處北海,寡人處南海,唯是風(fēng)馬牛不相及也,不虞君涉吾地,何故’?”這段話的意思是說:魯僖公四年的春天,齊桓公憑借各諸侯國的軍隊(duì)進(jìn)攻蔡國,蔡國潰敗后,接著又進(jìn)攻楚國,楚成王派屈完為使者,對齊軍說,你們居住在大老遠(yuǎn)的北方,我們楚國在遙遠(yuǎn)的南方,相距很遠(yuǎn),即使是像馬和牛發(fā)情而互相追逐的事,也跑不到對方的境內(nèi)去,沒想到你們竟然進(jìn)入我們楚國的領(lǐng)地,這是為什么?“風(fēng)”在這里是作動(dòng)詞講的,意思是“放逸、走失”,一說是獸類雌雄發(fā)情叫“風(fēng)”,因馬與牛不同類,不會(huì)相誘。這里是形容齊楚兩地相距甚遠(yuǎn),馬、牛不會(huì)走失至對方境內(nèi)。與此相類似的還有一種解釋,《古文觀止》:牛走順風(fēng),馬走逆風(fēng),喻齊楚不相干也。后世則以“風(fēng)馬牛不相及、風(fēng)馬牛、風(fēng)馬不接、風(fēng)馬、風(fēng)牛”等比喻事物之間毫不相干。

  楚大夫屈完質(zhì)問齊軍后,齊國著名的政治家、軍事家管仲也歷數(shù)楚國不向周天子納貢等罪狀,屈完說:“沒進(jìn)貢包茅,這是我們的不是,以后一定進(jìn)貢。”屈完走后,齊國和諸侯聯(lián)軍又拔營前進(jìn),一直到達(dá)召陵。楚成王又派屈完去探問。齊桓公為了顯示自己的軍威,請屈完一起坐上車去看中原來的各路兵馬。屈完一看,果然軍容整齊,兵強(qiáng)馬壯。齊桓公趾高氣揚(yáng)地對屈完說:“你瞧瞧,這樣強(qiáng)大的兵馬,誰能抵擋得了?”不料屈完不卑不亢地答:“……要是憑武力的話,我們楚國以方城(楚長城)作城墻,用漢水作濠溝,你們就是再來更多的軍隊(duì),也未必打得進(jìn)來。”聽屈完說得挺強(qiáng)硬,齊桓公估計(jì)也未必能輕易打敗楚國,而且楚國既然已經(jīng)認(rèn)了錯(cuò),答應(yīng)進(jìn)貢包茅,也算有了面子。就這樣,中原八國諸侯和楚國一起在召陵訂立了盟約,各自回國去了。

  “風(fēng)馬牛不相及”是后世使用得非常廣泛的一則成語故事,湯顯祖《南柯記》第二十九曲:“太子,君處江北,妾處江南,風(fēng)馬牛不相及也。”鄒韜奮《揭穿妨害民主政治的幾種論調(diào)》:“其實(shí)民主政治與‘散漫無政府狀態(tài)’是風(fēng)馬牛不相及,乃是一種極尋常的常識(shí)。”

【風(fēng)馬牛不相及|風(fēng)馬牛不相及的意思|故事|典故|近義詞|反義詞】相關(guān)文章:

1.風(fēng)馬牛不相及造句

2.風(fēng)馬牛不相及|風(fēng)馬牛不相及的意思|故事|典故|近義詞|反義詞